| Verbi frasali back |
 back away | 
| answer back vi phrasal | informal (reply impudently) | replicare⇒, rispondere⇒ vi | 
|  |  | controbattere⇒ vi | 
|  | Take your hands out of your pockets and don't answer back, young man! | 
|  | Fuori le mani dalle tasche e non replicare, giovanotto! | 
| answer [sb] back vtr phrasal sep | informal (reply impudently) | controbattere a [qlcn] vi | 
|  |  | rispondere a [qlcn] vi | 
|  |  | replicare a [qlcn] vi | 
|  | If she gets bossy, answer her back. | 
|  | Se fa la prepotente, controbattile. | 
| answer [sb] back vtr phrasal sep | informal (respond) | rispondere a [qlcn] vi | 
|  | I left a message for him but he hasn't answered me back. | 
|  | Gli ho lasciato un messaggio ma non mi ha risposto. | 
| ask [sb] back vtr phrasal sep | (invite [sb] to return) | convocare nuovamente, invitare [qlcn] a tornare⇒, invitare [qlcn] nuovamente vtr | 
|  |  | chiedere a [qlcn] di tornare | 
|  | The panel asked the candidate back for a second interview. | 
|  | La commissione convocò nuovamente il candidato per un secondo colloquio. | 
| ask [sb] back vtr phrasal sep | UK (invite back to home) | invitare [qlcn] a casa vtr | 
|  | When they left the club, Zoe asked Luke back and he said yes. | 
| back down vi phrasal | (give in, yield) | cedere⇒ vi | 
|  | Despite the evidence, he refused to back down. | 
|  | Nonostante le prove, non voleva cedere. | 
| back off vi phrasal | (withdraw, retreat) | arretrare⇒ vi | 
|  |  | indietreggiare⇒ vi | 
|  |  | tirarsi indietro v rif | 
|  | The guys backed off when they saw the police coming. | 
|  | Vedendo arrivare la polizia i ragazzi arretrarono. | 
|  | I ragazzi indietreggiarono quando videro arrivare la polizia. | 
| back off vi phrasal | (stop harassing or nagging [sb]) (idiomatico) | lasciare in pace [qlcn] vtr | 
|  | My French teacher is always picking on me to answer questions in class; I wish she'd back off! | 
| back out vi phrasal | (withdraw involvement) (figurato: evitare coinvolgimento) | tirarsi indietro v rif | 
|  | At the last minute, the investors backed out. | 
|  | All'ultimo minuto gli investitori si sono tirati indietro. | 
| back out of [sth] vi phrasal + prep | (promise: break) (promessa) | tirarsi indietro da [qlcs] v rif | 
|  | (accordo, promessa) | ritirarsi da [qlcs] v rif | 
|  | The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute. | 
|  | La coppia che doveva acquistare la nostra casa si è tirata indietro all'ultimo minuto. | 
| back out of doing [sth] vi phrasal + prep | (withdraw from) (promessa) | tirarsi indietro da v rif | 
|  | Sue backed out of helping us paint the house. | 
|  | Sue si è tirata indietro quando si è trattato di aiutarci a dipingere la casa. | 
| back over [sth/sb] vtr phrasal insep | (vehicle: run over in reverse) | investire facendo marcia indietro vtr | 
|  |  | sbattere contro [qlcs] facendo marcia indietro vi | 
|  | Oh no! I think I just backed over my son's bike. | 
|  | Oh no! Ho investito la bici di mio figlio facendo marcia indietro. | 
| back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep
 | (computing: make copies) (informatica) | fare il backup di [qlcs] vtr | 
| Nota: The single-word form is used when the term is or modifies a noun. | 
|  | It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown. | 
|  | È consigliabile fare il backup di tutti i file del proprio computer regolarmente contro l'eventualità di un guasto. | 
| back [sb] up vtr phrasal sep | (support) (figurato) | sostenere [qlcn], dare ragione a [qlcn] vtr | 
|  |  | essere dalla parte di [qlcn] vi | 
|  | (figurato) | dare man forte a [qlcn] vtr | 
|  | Go ahead and tell the boss just what happened; I'll back you up on it. | 
|  | Dì pure al capo che cosa è successo, io ti do man forte. | 
| back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep
 | (confirm: fact, argument) | confermare [qlcs] vtr | 
|  |  | corroborare [qlcs] vtr | 
|  |  | sostenere [qlcs] vtr | 
|  | The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi. | 
|  | L'uomo sotto accusa insisteva che la moglie avrebbe confermato il suo racconto e gli avrebbe fornito un alibi. | 
| back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep
 | (vehicle: reverse) (veicoli) | fare retromarcia con [qlcs], fare marcia indietro con [qlcs] vtr | 
|  | It's difficult to back up a truck when a trailer is attached. | 
|  | È molto difficile fare retromarcia con un camion con rimorchio. | 
| back up vi phrasal | (move in reverse) (veicoli) | fare retromarcia, fare marcia indietro vtr | 
|  | A loud beeping alerts other road users when the lorry is backing up. | 
|  | Mentre fa retromarcia, il camion emette un forte segnale acustico per avvisare gli altri utenti della strada. | 
| back up vi phrasal | (water: accumulate) (liquidi) | accumularsi⇒ v rif | 
|  | (liquidi) | aumentare⇒ vi | 
|  | Water has backed up into the toilet and the flush won't work. | 
|  | L'acqua si è accumulata all'interno del water, perciò lo sciacquone non funziona. | 
| Compound Forms/Forme composte back |
 back away | 
| snatch [sth] away, snatch [sth] back vtr + adv
 | (remove suddenly) | tirare via vtr | 
|  | Sally snatched her hand away when Josh tried to take hold of it. | 
|  | Sally tirò via la mano quando Josh cercò di prenderla. | 
| and back expr | (returning) (preceduto da luogo) | e tornare⇒ vi | 
|  | How long does it take to get to Maryland and back? | 
| arch of your back n | (curve of lower back) (schiena) | arco nm | 
|  | In this yoga pose, tuck your right arm behind the arch of your back. | 
| arch your back v expr | (stretch over backwards) | inarcare⇒ vtr | 
|  | Please arch your back and take a deep breath. | 
| as far back as prep | (long ago) (complementi di tempo) | addirittura in, in prep | 
|  | As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique. | 
|  | La ceretta di zucchero veniva utilizzata come tecnica per la depilazione addirittura ai tempi di Cleopatra. | 
| as far back as prep | (from a point in the past) (complementi di tempo) | addirittura a prep | 
|  | These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years. | 
|  | Si ritiene che queste pitture rupestri risalgano addirittura a 17.000 anni fa. | 
| ask [sth] back vtr + adv | (pose question in return) | chiedere [qlcs] di rimando vtr | 
|  |  | fare una domanda di rimando vtr | 
|  | Audrey asked me a question, but I wasn't sure what she meant, so I asked her a question back. | 
| at the back adv | (in, towards the rear) (in stanza o sala) | dietro, indietro, in fondo avv | 
|  | We went to the cinema and sat at the back. | 
|  | Andammo al cinema e ci sedemmo dietro. | 
| back and forth adv | (move: to and fro) | avanti e indietro loc avv | 
|  | The little girl rocked back and forth on the swing. | 
|  | La bambina si dondolava avanti e indietro sull'altalena. | 
| back and forth, back-and-forth adj
 | (movement: to and fro) | in avanti e all'indietro, avanti e indietro loc avv | 
| Nota: Hyphens are used when the term is an adjective. | 
|  | It is relaxing to sit on the beach and watch the back-and-forth motion of the waves. | 
|  | È rilassante stare seduti in spiaggia osservando il movimento in avanti e all'indietro delle onde. | 
| back and forth, back-and-forth n
 | informal (conversation) | botta e risposta nm | 
|  | Rebecca could hear the back and forth of a conversation outside her window. | 
|  | Rebecca riusciva a sentire i botta e risposta di una conversazione fuori dalla sua finestra. | 
| back bacon | (foodstuff) | lonza nf | 
| back bench n | UK (Parliament: junior members) (Regno Unito) | deputato senza incarichi di governo nm | 
| Nota: A hyphen is used when the term is an adjective | 
| back-bench n as adj | UK (Parliament: junior) (parlamentare UK) | senza incarichi di governo loc agg | 
| back cover n | (book: rear outer part) | quarta di copertina, retrocopertina nf | 
|  | The back cover had a brief description of the story. | 
|  | Sulla quarta di copertina, c'era una breve descrizione della storia. | 
| back door n | (building: rear door) | porta posteriore nf | 
|  |  | porta sul retro nf | 
|  | In this house the back door opens directly into the kitchen. | 
|  | In questa casa la porta sul retro immette direttamente nella cucina. | 
| back end n | (rear part) | parte posteriore nf | 
|  | He cruelly likened her appearance to the back end of a bus! | 
|  | Paragonò crudelmente il suo aspetto alla parte posteriore di un autobus! | 
| back end n | (software: data access layer) (informatica: tipo di interfaccia) | back-end nm | 
|  | As a developer, Tim works on the back end of this web app. | 
| back fat n | (excess fat on back) (sulla schiena) | grasso posteriore nm | 
| back formation n | (linguistics: word creation method) (linguistica) | retroformazione nf | 
| back home adv | informal (in your town or country of origin) | a casa loc avv | 
|  | Doris missed her life back home in Australia. | 
|  | A Doris mancava la sua vita a casa in Australia. | 
| back home adv | (to your house again) | di nuovo a casa | 
|  | Steve drove us back home after the party. | 
|  | Steve ci ha riportati di nuovo a casa dopo la festa. | 
| back in action adj | informal (functioning or performing again) | di nuovo in azione | 
|  | The doctor said I will be back in action in a few days, as soon as the scarring heals. | 
|  | Il dottore dice che sarò di nuovo in azione tra qualche giorno, appena la cicatrice si rimargina. | 
| back in action adj | figurative, informal (at work again) | di nuovo in azione | 
|  | After being away so long, we are all happy to see her back in action. | 
|  | Dopo essere stata via così tanto tempo, eravamo tutti contenti di vederla di nuovo in azione. | 
| back in the day expr | (introduces reminiscence) | all'epoca, in quei tempi loc avv | 
|  | Back in the day, we only had a handful of TV channels. | 
| back in the saddle adv | figurative, informal (at work again) (figurato) | nuovamente in sella, di nuovo in sella | 
|  | It felt good to be back in the saddle after three months of sick leave. | 
|  | È stato bello essere di nuovo in sella dopo tre mesi di congedo per malattia. | 
| back into [sth] vi + prep | (enter by reversing) (veicoli) | entrare in retromarcia in [qlcs] vi | 
|  | Jeff looked into the rear-view mirror as he backed into the parking space. | 
|  | Mia moglie ha sempre problemi a entrare nel vialetto di casa in retromarcia. | 
| back [sth] into [sth] vtr + prep | (vehicle: reverse into) | fare retromarcia con [qlcs] in [qlcs] vtr | 
|  | My wife always has trouble backing the car into the driveway. | 
|  | Mia moglie fa sempre fatica a guidare in retromarcia nel vialetto d'accesso. | 
| back into [sth/sb] vi + prep | (hit by reversing) (veicoli) | urtare [qlcs] facendo retromarcia, sbattere contro [qlcs] facendo retromarcia vtr | 
|  | He wasn't paying attention and backed into the bollard. | 
|  | Era distratto e ha sbattuto contro il paletto facendo retromarcia. | 
| back [sth] into [sth/sb] vtr + prep | (vehicle: hit while reversing) | urtare [qlcs/qlcn] facendo retromarcia con [qlcs] vtr | 
|  |  | sbattere contro [qlcs/qlcn] facendo retromarcia con [qlcs] vtr | 
|  | Matt accidentally backed his car into a lamppost. | 
| back issue, back number n
 | (magazine, etc.: earlier issue) (di rivista) | numero arretrato, arretrato nm | 
| back judge n | (American football referee) (arbitro di football americano) | back judge nm | 
|  | (football americano) | arbitro nm | 
| back line, backline n
 | (sport: defensive players) (figurato: sport, ruolo) | linea di difesa nf | 
|  | The back line stopped the other team from scoring. | 
| back line, backline n
 | (sport: line on field) (sport: campo) | linea di difesa nf | 
|  | The ball crossed the back line before the player could reach it. | 
| back lot | (outdoor area) | backlot nm | 
| back matter, end matter n
 | (publishing) | paratesto nm | 
| back number n | (out-of-date issue of magazine etc.) (riviste) | arretrato, numero arretrato nm | 
| back number n | (anything out-of-date) (cosa vecchia, anacronistica) | cosa superata nf | 
| at the back of your mind, in the back of your mind expr
 | (in background thought processes) (pensiero) | in secondo piano loc avv | 
| back office n | (administrative department) | amministrazione nf | 
|  | All the staff from the back office are going to the pub – do you want to come? | 
|  | Tutto il reparto amministrazione sta andando al pub. Vuoi venire? | 
| back order n | (order for [sth] out of stock) | ordine arretrato nm | 
|  | If your item is not in stock, the company will place a back order for you. | 
|  | Se la sua merce non è disponibile, la compagnia effettuerà un ordine arretrato per lei. | 
| back page n | often plural (final page of a publication) | quarta di copertina nf | 
| back-page n as adj | sometimes figurative (fit for newspaper's last pages) (figurato: di poca importanza) | da ultima pagina loc agg | 
| back pay n | (law: wages for previous work) | stipendio arretrato nm | 
|  | The court has ordered that Mr Smith's former employer pay him £20,000 in back pay. | 
| back pressure n | (force going against flow) | contropressione nf | 
|  | An obstruction in the water pipe was causing back pressure. | 
| back projection | (photography) | retroproiezione nf | 
| back rent n | (law: money owed to landlord) | affitto arretrato nm | 
| back road n | (not a main route) | strada secondaria nf | 
|  | They got lost somewhere in the back roads of Devon. | 
|  | Si sono persi da qualche parte nelle strade secondarie del Devon. | 
| back rub n | (massage) | massaggio alla schiena nm | 
| back seat, backseat n
 | (seat at back of a vehicle) | sedile posteriore nm | 
| Nota: The two-word form is more common. | 
|  | Children under 12 should sit in the back seat of a vehicle. | 
|  | I bambini sotto i 12 anni dovrebbero sedersi nel sedile posteriore di un veicolo. | 
| back shift, backshift n
 | (work period: afternoon, evening) | turno serale nm | 
| the back shift, the backshift npl
 | (afternoon, evening workers) | i lavoratori del turno serale nmpl | 
| back slang n | (backwards spelling) | scrittura al contrario loc nom | 
|  |  | pronuncia al contrario loc nom | 
| back straight n | (part of a racecourse, track) (parte di un ippodromo o pista) | rettilineo nm | 
|  | (parte di un ippodromo o pista) | rettilineo opposto nm | 
| back street n | (minor street) | vicolo nm | 
|  |  | stradina nf | 
| back the wrong horse v expr | figurative (be mistaken in judgment) (idiomatico) | prendere una cantonata vtr | 
|  | (figurato) | puntare sul cavallo sbagliato vi | 
| back then adv | (in those days) | a quei tempi, a quell'epoca avv | 
|  | Back then most people didn't even have cell phones. | 
|  | A quei tempi quasi nessuno aveva un telefono cellulare. | 
| back to back adv | (with backs together) | schiena contro schiena | 
|  | Stand back to back so I can see who is taller. | 
|  | Mettetevi schiena contro schiena così posso vedere chi è più alto. | 
| back to back, back-to-back adj
 | figurative (consecutive) | uno dopo l'altro | 
|  |  | di seguito | 
|  |  | consecutivo agg | 
| Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. | 
|  | The team was able to win back-to-back games for the first time in a month. | 
|  | La squadra è riuscita a vincere le partite una dopo l'altra per la prima volta in un mese. | 
| back to front adv | (clothing: wrong way around) (abito indossato) | al rovescio, al contrario loc avv | 
| back to front adv | figurative (completely, thoroughly) | a menadito loc avv | 
|  |  | a memoria loc avv | 
|  |  | come le mie tasche loc avv | 
|  | I've read this book so many times that I know it back to front. | 
|  | Ho letto questo libro talmente tante volte che ormai lo conosco a menadito. | 
|  | Ho letto questo libro talmente tante volte che ormai lo conosco a memoria. | 
| back to normal adv | (reverting to usual state) | tornare alla normalità vi | 
|  | In television, at the end of an episode usually everything goes back to normal. | 
|  | Alla fine di un episodio dei telefilm di solito torna tutto alla normalità. | 
| back to school expr | (return to school after vacation) | inizio dell'anno scolastico, ritorno a scuola nm | 
|  | The sign above the supermarket shelf laden with books and stationery read "Back to school". | 
| back-to-school adj | (relating to return to school) | per l'inizio dell'anno scolastico, per l'inizio delle lezioni, per l'apertura delle scuole | 
| Nota: Hyphens are used when the term is an adjective. | 
|  | We like to buy our children's clothes at back-to-school sales, when the prices are low. | 
| back to the drawing board adv | figurative, informal (starting over) | essere punto e a capo vi | 
|  | Il capo ha rifiutato la mia proposta, perciò siamo punto e a capo. | 
| back view n | ([sth] as seen from behind) | veduta posteriore nf | 
| back wages n | (law: previous earnings) | stipendi antecedenti, stipendi precedenti nmpl | 
| back water on [sth] v expr | (retreat from a position) | ritirarsi⇒, allontanarsi⇒ v rif | 
|  | (figurato) | fare marcia indietro vtr | 
| back when adv | (at a time in the past when) | ai tempi in cui | 
|  | Back when I was a boy, there was no such thing as Nintendo Wii. | 
| back yard, backyard (US),
 back garden (UK) n
 | (rear garden) (di casa) | giardino nm | 
|  |  | cortile nm | 
|  |  | giardino dietro casa, cortile dietro casa nm | 
|  | They sit in the backyard and read all summer. | 
|  | Passano tutta l'estate seduti in giardino a leggere. | 
| back yard n | UK (rear paved area) (di casa) | giardino nm | 
|  |  | cortile nm | 
|  |  | giardino dietro casa, cortile dietro casa nm | 
| back yard, backyard n
 | figurative (own vicinity) | vicinanze nfpl | 
| back yonder adv | US, regional (many years ago) | tanto tempo fa loc avv | 
| back-burner [sth]⇒ vtr | US, informal (give low priority to, delay) (figurato) | mettere nel dimenticatoio vtr | 
|  |  | mettere da parte vtr | 
| back-double n | often plural (short cut through city or town) | scorciatoia nf | 
|  | (più veloce) | strada secondaria nf | 
|  | Audrey made her way to Tania's house through the back-doubles. | 
|  | Audrey si avviò verso la casa di Tania attraverso una scorciatoia. | 
| back-end n as adj | (phase: final) (fase) | finale agg | 
| back-end n as adj | (computer program) (software) | back-end agg invar |